故事一Story 1
工作太忙,响应不及时 → 潜在客户流失Too busy to reply → leads slip away
你在工地、开车、上梯子,电话响了却不能接;消息看到了却没空回,等晚上才回复,客户已经找别人。
You’re on-site, driving, or on a ladder. Calls ring but you can’t answer. You reply at night — and the customer is already gone.
HandyBot 秒级首回 + 收集需求,把重要客户先接住。
HandyBot replies instantly, collects details, and keeps high-intent leads alive.
故事二Story 2
语言不通 → 听不懂、不敢回 → 客户走了Language barrier → hesitation → customers leave
西语客户问安装细节,你看不懂也不敢随便答;一句 “English only” 往往就是成交的终点。
A Spanish-speaking customer asks technical questions. You don’t understand, you hesitate — “English only” ends the conversation.
HandyBot 自动识别语言并切换回复,让沟通继续。
HandyBot detects languages and replies accordingly — conversations keep moving.
故事三Story 3
按 1 按 2 的电话菜单 → 冷冰冰、低效率IVR menus → cold and inefficient
客户讨厌“按 1 按 2”。他们想直接说问题:报价、预约、permit、安装位置……
Customers hate “press 1, press 2”. They want to just say what they need — pricing, booking, permits, install location.
HandyBot 用对话式沟通替代菜单:更亲和、更快。
HandyBot replaces menus with conversation — friendlier, faster.